Japanese News Learning Pack: More Harbour

This entry is part 1 of 6 in the series [JNN] Japanese News Learning Pack
  • ホワイトハウスのアーネスト報導官は「この訪問は、平和と和解を追求することによって、もたらされる恩恵を、さらに強調することになるものだと思う」と述べた。
  • Said White House Spokesman Josh Earnest: “This visit will, I think, showcase the power of peace and reconciliation and emphasize our continued commitment to the pursuit of common interests and shared values.”
  • 首相=しゅしょう
  • 十二月末=じゅうにがつまつ
  • 齎す=もたらす
  • 恩恵=おんけい
  • 追求=ついきゅう
  • 強調=きょうちょう
  • 報道官=ほうどうかん
  • 真珠湾=しんじゅわん
  • 米政府=べいせいふ
  • 米国=べいこく
  • 亜米利加=あめりか
  • [Japanese leader to visit Pearl Harbor | TheHill] goo.gl/aUQREZ
  • [Shinzo Abe to become first Japanese prime minister to visit Pearl Harbor since attack – CBS News] goo.gl/czaCn5
  • [安倍晋三 – Wikipedia] goo.gl/FoJrGs
  • “安倍首相、12月末に真珠湾訪問へ 米政府も首相の訪問を評価” [www.fnn-news.com: 安倍首相、12月末に…] goo.gl/tBgS9l
Series Navigation

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です